Author: Tokio X'press
日本コンビニ:ローソン、「から揚げロボ」登場 – 自動的に調理: Japan Convenience Store: Lawson, “Fried Robo” Appears – Automatically Cooked: 日本便利店:劳森,“炒刀”出现 – 自动煮熟
米国新車販売:11月各社、年率換算・高水準続く – 車種別台数、インセンティブ内訳: New car in US: November, annualized rate · hi level continues – number by type, incentive: 美国新车销售情况:11月份各公司,年化率·高水平持续 – 车型数量,激励细分
印ユニコーン企業:上半期、1,200社のスタートアップ誕生 – NASSCOM年次報告書: Unicorn Enterprises: Birth of 1,200 Startups in First Half – NASSCOM: Mark Unicorn Enterprises:上半年1200家初创公司的诞生 – NASSCOM
米100円ショップ:Dollar General、全米で15,227店 – マックやスタバ上回る(海外各紙): Dollar General has more locations than McDonald’s and Starbucks: Dollar General拥有的地点多于麦当劳和星巴克