A Korean woman in a wheelchair: 日本旅行で衝撃! Choquée par son voyage au Japon ! Schockiert von ihrer Reise nach Japan! Shocked by her trip to Japan! 坐在輪椅上的韓國女性:日本之行驚呆了!

A Korean woman in a wheelchair: 日本旅行で衝撃!
Choquée par son voyage au Japon !
Schockiert von ihrer Reise nach Japan!
Shocked by her trip to Japan!
坐在輪椅上的韓國女性:日本之行驚呆了!

ー韓国とは違う!韓国ネットで「カルチャーショック」ー

韓国・KBS:

2023420

「旅行で日本を訪れた韓国人の動画」が話題となっている。

動画は、「障害を持つ女性」が車いすに乗って、日本を観光する内容だ。

一番印象深かったもの:

女性は「初日に一番印象深かったのはエスカレーターだ」と言う。

ー8年前に見て衝撃を受けた!ー

ボタンを押すと、

3枚のステップがフラットに並び、大きな一段」になる。そして端に車輪止めが出るのだ。

「初めて見たときの衝撃が忘れられない」

駅員が、

車いすの乗客をエスカレーターに案内する。「使い方を熟知している」とのこと。

地下鉄の車いすスペース:

地下鉄の全車両に、車いすスペースが設けられている。

駅員が車いすの存在に気づき、自らスロープを用意してくれた。

改札付近に必ず駅員がいるため、すぐにスロープを要請できる。

駅員が降車位置で待機:

降車駅では、駅員が降車位置で待機している。

韓国の場合:

韓国でスロープを用意してもらうには、電話で要請しなければならない。

駅員が来るまでに時間がかかり、電車を逃してしまう。

日本の場合:

「当たり前に用意してあげるものと考える文化」が、素晴らしい。

その他にも

  • レストランが、テーブル配置を変えて入りやすい。
  • 石畳の道には、車いす用の通路が設置。
  • バスに乗るとき、運転手が嫌な顔をせず手伝い。

「他の乗客から、冷ややかな視線を向けられること」もなかった。

韓国との違い:

日本の施設は韓国と似ている。

しかし、不足部分を補おうとする日本の姿勢が印象的だ。

韓国のネットユーザー:

最近東京では、車いすで出かける人が本当に多い。

どこでも、交通弱者が移動しやすいのだ。

「当たり前に整っていること」が、うらやましい。

「誰も慌てることなく、慣れた様子で車いすを扱う」のが、とても印象的でかっこい。

「盲導犬すら入店を断られる韓国の現実」とは、まるで違う。

ー日本は細やかな配慮ー

日本は、「障害者のための施設や障害者に対する認識」が素晴らしい。

こういうものを見ると、韓国はまだまだと感じる。

なぜ韓国は、このようにできないのだろうか?

https://www.recordchina.co.jp/b912913-s39-c60-d0191.html

歩行の不自由なお客さまへ>駅の主な設備紹介:JR東日本

https://www.jreast.co.jp/equipment/equipment_1/station/

Une Coréenne en fauteuil roulant : Choquée par son voyage au Japon !

– C’est différent de la Corée ! « Choc culturel » sur le réseau coréen

Corée du Sud/KBS :

20 avril 2023

Une vidéo d’un Coréen qui a visité le Japon lors d’un voyage est devenue un sujet brûlant.

La vidéo montre une “femme handicapée” en fauteuil roulant et faisant du tourisme au Japon.

Ce qui m’impressionne le plus :

Une femme dit : “C’est l’escalator qui m’a le plus impressionnée le premier jour.”

ー J’ai été choqué quand je l’ai vu il y a 8 ans ! ー

appuie sur le bouton

“Trois marches sont alignées à plat pour former une grande marche.” Et il y a une cale de roue à la fin.

“Je ne peux pas oublier le choc quand je l’ai vu pour la première fois”

personnel de la gare

Guidez les passagers en fauteuil roulant vers l’escalator. “Je sais comment l’utiliser”, a-t-il déclaré.

Places pour fauteuils roulants dans le métro :

Toutes les voitures de métro ont des espaces pour fauteuils roulants.

Un préposé à la gare constate la présence d’un fauteuil roulant et prépare lui-même une rampe.

Il y a toujours un personnel de gare près de la billetterie, vous pouvez donc demander une piste immédiatement.

Un agent d’escale attend au point de dépose :

Au poste de débarquement, un préposé attend au poste de débarquement.

Pour la Corée :

Pour obtenir une rampe en Corée, il faut passer un coup de fil.

Le personnel de la gare met beaucoup de temps à venir et il rate le train.

dans le cas du Japon :

“Une culture qui pense que les choses se préparent naturellement” est formidable.

En outre

Le restaurant est facile d’accès en changeant la disposition des tables.
L’accès aux fauteuils roulants est assuré dans les rues pavées.
Lorsque vous montez dans le bus, aidez le chauffeur sans faire une mauvaise tête.
Il n’y avait pas de “regard froid des autres passagers”.

Différence avec la Corée :

Les installations au Japon sont similaires à celles de la Corée.

Cependant, l’attitude du Japon qui essaie de combler la “pénurie” est impressionnante.

Internautes coréens :

Récemment à Tokyo, il y a tellement de gens qui sortent en fauteuil roulant.

Il est facile pour les handicapés de se déplacer n’importe où.

J’envie le fait qu’il soit “naturellement bien organisé”.

C’est très impressionnant et cool que “personne ne soit pressé et manipule le fauteuil roulant de manière familière”.

C’est complètement différent de la réalité en Corée du Sud où même les chiens-guides se voient refuser l’entrée.

-Le Japon fait très attention-

Au Japon, “les installations pour les personnes handicapées et la reconnaissance des personnes handicapées” sont merveilleuses.

Quand je vois des choses comme ça, j’ai l’impression que la Corée a encore un long chemin à parcourir.

Pourquoi la Corée du Sud ne peut-elle pas faire cela ?

Pour les clients ayant des difficultés à marcher > Installations de la gare : JR Est

Eine Koreanerin im Rollstuhl: Schockiert von ihrer Reise nach Japan!

– Es ist anders als Korea! „Kulturschock“ im koreanischen Netz

Südkorea/KBS:

20. April 2023

Ein Video von einem Koreaner, der Japan auf einer Reise besucht hat, ist zu einem heißen Thema geworden.

Das Video zeigt eine „Frau mit Behinderung“, die im Rollstuhl fährt und Japan besichtigt.

Was mich am meisten beeindruckt:

Eine Frau sagt: „Die Rolltreppe hat mich am ersten Tag am meisten beeindruckt.“

ー Ich war schockiert, als ich es vor 8 Jahren sah! ー

Drücken Sie den Knopf

“Drei Stufen werden flach aneinandergereiht, um eine große Stufe zu bilden.” Und am Ende ist ein Radkeil.

“Ich kann den Schock nicht vergessen, als ich es zum ersten Mal sah”

Stationspersonal

Führen Sie Rollstuhlfahrer zur Rolltreppe. „Ich weiß, wie man es benutzt“, sagte er.

Rollstuhlplätze in der U-Bahn:

Alle U-Bahn-Wagen haben Rollstuhlplätze.

Ein Stationswärter bemerkte die Anwesenheit eines Rollstuhls und bereitete selbst eine Rampe vor.

Es gibt immer einen Bahnhofsmitarbeiter in der Nähe der Fahrkartenschranke, sodass Sie sofort eine Piste anfordern können.

Ein Stationswärter wartet an der Abgabestelle:

An der Ausstiegsstation wartet ein Stationswärter an der Ausstiegsposition.

Für Korea:

Um eine Rampe in Korea zu bekommen, muss man telefonieren.

Es dauert lange, bis das Bahnhofspersonal kommt, und es verpasst den Zug.

im Fall Japans:

“Eine Kultur, die denkt, dass die Dinge natürlich zubereitet werden”, ist wunderbar.

Zusätzlich

Das Restaurant ist einfach zu betreten, indem die Tischanordnung geändert wird.
Die gepflasterten Straßen sind für Rollstuhlfahrer zugänglich.
Helfen Sie beim Einsteigen in den Bus dem Fahrer, ohne ein böses Gesicht zu machen.
Es gab keinen “kalten Blick von anderen Passagieren”.

Unterschied zu Korea:

Die Einrichtungen in Japan ähneln denen in Korea.

Allerdings ist Japans Haltung, den „Mangel“ auszugleichen, beeindruckend.

Koreanische Internetnutzer:

In letzter Zeit gibt es in Tokio so viele Menschen, die im Rollstuhl ausgehen.

Es ist einfach für Behinderte, sich überall hin zu bewegen.

Ich beneide die Tatsache, dass es “natürlich gut organisiert” ist.

Es sei sehr beeindruckend und cool, dass „niemand es eilig hat und vertraut mit dem Rollstuhl umgeht“.

Dies ist völlig anders als die Realität in Südkorea, wo sogar Blindenhunden die Einreise verweigert wird.

-Japan achtet genau darauf-

In Japan sind „Einrichtungen für Menschen mit Behinderungen und die Anerkennung von Menschen mit Behinderungen“ wunderbar.

Wenn ich solche Dinge sehe, habe ich das Gefühl, dass Korea noch einen langen Weg vor sich hat.

Warum kann Südkorea das nicht?

Für Kunden mit Gehbehinderung > Bahnhofseinrichtungen: JR East