ヨーロッパ:旧韓末朝鮮を描く! Représentation de la dynastie Joseon  ! Darstellung der Joseon-Dynastie ! Europe: Depicting the Joseon Dynasty ! 歐洲:描繪朝鮮末期的朝鮮王朝!

ヨーロッパ:旧韓末朝鮮を描く!
Représentation de la dynastie Joseon  !
Darstellung der Joseon-Dynastie !
Europe: Depicting the Joseon Dynasty !
歐洲:描繪朝鮮末期的朝鮮王朝!

ー中国と日本の間に置かれた朝鮮ー

古文献研究会:

「恩平区(ウンピョング)の後援」で、古文献研究会が最近刊行した。

『ヨーロッパが描いた旧韓末朝鮮』:

19世紀半ばから1910年の間、

「ヨーロッパが韓国をどのようにみていたのかを示す資料」を集めた。

L’Illustration
The Illustrated London News
The Graphic
Kladderadatsch

「雑誌に掲載された風刺画や記事」など、

韓国で直接収集するのが難しかった資料を掲載した。

古文献研究会:

  • 北朝鮮にある古文献および、
  • 日本による植民地時代の資料を、

2020年結成された団体で、調査・収集・研究する

現在、北朝鮮から古文献の持ち込みが難しくなった。

代わりに、ヨーロッパなどの資料を集めて発刊した。

資料集の目次:

  • 1876年開港前後」
  • 「国際社会と日清戦争」
  • 「大韓帝国をめぐるロシアと日本の争い」
  • 「国際社会と日露戦争」
  • 「日露戦争後の日本の侵略」
  • 「日常の暮らしと政治」

「その他」の順にまとめられている。

hankyoreh japan

https://japan.hani.co.kr/arti/culture/45570.html

유럽이 구한말 조선, 중국·일본 사이 놓인먹거리였다 : 문화일반 : 문화 : 뉴스 : 한겨레모바일

https://www.hani.co.kr/arti/culture/culture_general/1074664.html

Europe : Représentation de la dynastie Joseon à la fin de l’ancienne Corée !

-La Corée placée entre la Chine et le Japon-

Groupe d’étude de la littérature ancienne :

Il a été récemment publié par l’Institut de recherche sur la littérature ancienne sous les auspices d’Eunpyeong-gu.

“Le point de vue de l’Europe sur la fin de l’ex-Corée”:

Entre le milieu du XIXe siècle et 1910,

Il a rassemblé “des documents qui montrent comment l’Europe perçoit la Corée du Sud”.

L’Illustration
Les nouvelles illustrées de Londres
Le graphique
Kladderadatsch

“Caricatures et articles publiés dans des magazines” etc.

J’ai posté du matériel qu’il était difficile de collecter directement en Corée.

Groupe d’étude de la littérature ancienne :

Documents anciens en Corée du Nord et
Documents de la période coloniale japonaise,
Un groupe formé en 2020 pour enquêter, collecter et rechercher.

Actuellement, il est difficile de faire venir de la littérature ancienne de Corée du Nord.

Au lieu de cela, il a rassemblé des matériaux d’Europe et d’autres pays et les a publiés.

Contenu de la collection de matériel :

“Avant et après l’ouverture du port en 1876”
“La société internationale et la guerre sino-japonaise”
“Le conflit de la Russie et du Japon sur l’empire coréen”
“La société internationale et la guerre russo-japonaise”
“L’agression du Japon après la guerre russo-japonaise”
“Vie quotidienne et politique”
Ils sont regroupés sous “Autre”.

Hankyoreh Japon

Europa: 

-Korea liegt zwischen China und Japan-

Arbeitskreis Alte Literatur:

Es wurde kürzlich vom Research Institute of Ancient Literature unter der Schirmherrschaft von Eunpyeong-gu veröffentlicht.

“Europas Sicht auf das Ende des ehemaligen Korea”:

Zwischen Mitte des 19. Jahrhunderts und 1910

Er sammelte “Materialien, die zeigen, wie Europa Südkorea sieht”.

L’Illustration
Die Illustrated London News
Die Grafik
Kladderadatsch

„In Zeitschriften veröffentlichte Karikaturen und Artikel“ usw.

Ich habe Materialien gepostet, die schwer zu sammeln waren, direkt in Korea.

Arbeitskreis Alte Literatur:

Alte Dokumente in Nordkorea und
Dokumente aus der japanischen Kolonialzeit,
Eine 2020 gegründete Gruppe zum Untersuchen, Sammeln und Forschen.

Derzeit ist es schwierig, alte Literatur aus Nordkorea einzubringen.

Stattdessen sammelte er Materialien aus Europa und anderen Ländern und veröffentlichte sie.

Inhalte der Materialsammlung:

„Vor und nach der Hafenöffnung 1876“
“Internationale Gesellschaft und der chinesisch-japanische Krieg”
“Russland und Japans Konflikt um das koreanische Reich”
“Internationale Gesellschaft und der russisch-japanische Krieg”
„Japans Aggression nach dem russisch-japanischen Krieg“
„Alltag und Politik“
Sie sind unter „Sonstiges“ zusammengefasst.

Hankyoreh Japan