Japan: 自宅にミニ浄水場: Mini aqueduc à la maison : Mini-Wasserwerk zu Hause: waterworks at home: 家裡的小型自來水廠:

Japan: 自宅にミニ浄水場:
Mini aqueduc à la maison :
Mini-Wasserwerk zu Hause:
waterworks at home:
家裡的小型自來水廠:

ー水を“自給自足する”家ー

ーカギはROろ過膜(静岡県)ー

島田市のモデルハウス
OTSハウス

雨水と特殊な循環システムを駆使して、水を自給自足する家です。

独特な外観:

「降った雨を地下に埋められたタンクに貯める」ために設計されています。

蓄えられた雨水を、「備え付け浄水設備で浄化し、飲める水」に変えます。

TOKAI
武内淳部長

下段の装置:

生活排水をリサイクルし、きれいな水にするための装置で、

’ROろ過装置’と言われるもの。

筒状のもの中に、’ROろ過膜’がある。

ROろ過膜:

この中を汚れた水が通ると、膜が不純物を取り除いてくれる。

信州大学が開発:

信州大学が’ROろ過膜’を開発しました。

カギとなるのは「カーボンナノチューブ」

「1nmの炭素繊維を、繊維に混ぜること」で、

「表面がより滑らかになり、汚れが付きにくい膜」になる。

信州大学開発の膜:

  • 不純物を取り除く精度が高い。
  • 膜交換回数が他のROろ過膜に比べて少ない。

信州大学開発の膜は、市販製品に比べ、汚れが半分以下」に抑えます。

SBS NEWS

https://newsdig.tbs.co.jp/articles/sbs/44303

Japon : Mini aqueduc à la maison :

-Une maison “autosuffisante” en eau-

-La clé est la membrane de filtration RO (préfecture de Shizuoka)-

Maison modèle de la ville de Shimada
Maison OTS

C’est une maison qui est autonome en eau en utilisant pleinement l’eau de pluie et un système de circulation spécial.

Apparence unique :

Il est conçu pour “stocker la pluie dans un réservoir enfoui sous terre”.

L’eau de pluie stockée est convertie en “eau potable qui est purifiée par l’équipement de purification d’eau intégré”.

TOKAI
Atsushi Takeuchi

Appareil inférieur :

Un dispositif de recyclage des eaux usées domestiques pour les rendre propres.

Ce qu’on appelle un “dispositif de filtration RO”.

Il y a une “membrane de filtration RO” dans la cylindrique.

Membrane de filtration OI :

Lorsque l’eau sale la traverse, la membrane élimine les impuretés.

Développé par l’Université de Shinshu :

L’Université de Shinshu a développé une «membrane de filtration RO».

La clé est “les nanotubes de carbone”

En « mélangeant 1 nm de fibre de carbone avec la fibre »,

Il devient un “film avec une surface plus lisse et moins de taches”.

Membrane de développement de l’Université de Shinshu :

Haute précision dans l’élimination des impuretés.
Le nombre de remplacements de membranes est inférieur à celui des autres membranes de filtration RO.
La membrane développée par l’université de Shinshu est deux fois moins sale que les produits commerciaux. »

NOUVELLES SBS

Japan: Mini-Wasserwerk zu Hause:

-Ein Haus, das mit Wasser “autark” ist-

-Der Schlüssel ist die RO-Filtrationsmembran (Präfektur Shizuoka)-

Musterhaus der Stadt Shimada
OTS-Haus

Es ist ein wasserautarkes Haus, das Regenwasser und ein spezielles Zirkulationssystem vollständig nutzt.

Einzigartiges Aussehen:

Es soll “den Regen in einem unterirdisch vergrabenen Tank speichern”.

Das gespeicherte Regenwasser wird in „trinkbares Wasser umgewandelt, das durch die eingebaute Wasseraufbereitungsanlage gereinigt wird“.

TOKAI
Atsushi Takeuchi

Unteres Gerät:

Ein Gerät zum Recycling von häuslichem Abwasser, um es sauber zu machen.

Was als “RO-Filtrationsgerät” bezeichnet wird.

In der zylindrischen befindet sich eine “RO-Filtrationsmembran”.

RO-Filtrationsmembran:

Wenn schmutziges Wasser hindurchfließt, entfernt die Membran Verunreinigungen.

Entwickelt von der Shinshu-Universität:

Die Shinshu-Universität hat eine „RO-Filtrationsmembran“ entwickelt.

Der Schlüssel sind “Kohlenstoffnanoröhren”

Durch “Mischen von 1 nm Kohlefaser mit der Faser”,

Es wird ein „Film mit glatterer Oberfläche und weniger Flecken“.

Entwicklungsmembran der Universität Shinshu:

Hohe Genauigkeit beim Entfernen von Verunreinigungen.
Die Anzahl der Membranwechsel ist geringer als bei anderen RO-Filtrationsmembranen.
Die von der Shinshu University entwickelte Membran ist weniger als halb so schmutzig wie kommerzielle Produkte.“

SBS-NACHRICHTEN