Automatic Guided Vehicle Amuro: You can move right next to it!

細かく狭い場所もスイスイ走れる

Automatic Guided Vehicle Amuro: You can move right next to it!

-The secret is a special tire-

Toyota Boshoku:

– A car running around the Toyota Boshoku Kariya Plant –

“Automated Guided Vehicle AMRO” developed by Toyota Boshoku.

Amuro carries the received parts to the production line.

It doesn’t just run straight.

“Automated guided vehicle Amuro”:

-Surprisingly, you can slide right next to it-

The secret lies in the special tires.

“Many rollers around the wheel” are mounted diagonally.

It is possible to move in all directions by “rotating the roller”.

Control your route freely:

Amuro uses a 360-degree sensor to detect obstacles around it,

Even if there is a person standing in front of the transport vehicle, I will avoid it by myself.

Conventional carrier:

There was “a self-propelled one following a magnetic tape pasted on the floor”.

Amuro remembers all the equipment layouts in the factory.

Amuro’s running route can be set freely with a single computer.

(TV Aichi)-Yahoo!

https://news.yahoo.co.jp/articles/caa7d85efc7c6cd463bb88cbbc37a20c086f354a

Véhicule à guidage automatique Amuro : vous pouvez vous déplacer juste à côté !

-Le secret est un pneu spécial-

Toyota Boshoku :

– Une voiture circulant dans l’usine Toyota Boshoku Kariya –

“Véhicule à guidage automatique AMRO” développé par Toyota Boshoku.

Amuro transporte les pièces reçues jusqu’à la chaîne de production.

Il ne se contente pas de courir tout droit.

“Véhicule guidé automatisé Amuro”:

-Étonnamment, vous pouvez glisser juste à côté-

Le secret réside dans les pneus spéciaux.

“De nombreux rouleaux autour de la roue” sont montés en diagonale.

Il est possible de se déplacer dans toutes les directions en « faisant tourner le rouleau ».

Contrôlez votre itinéraire en toute liberté :

Amuro utilise un capteur à 360 degrés pour détecter les obstacles autour de lui,

Même s’il y a une personne debout devant le véhicule de transport, je l’éviterai moi-même.

Transporteur conventionnel :

Il y en avait “un automoteur suivant une bande magnétique collée au sol”.

Amuro se souvient de toutes les dispositions d’équipement dans l’usine.

L’itinéraire de course d’Amuro peut être défini librement avec un seul ordinateur.

(TV Aichi)-Yahoo !

Fahrerloses Transportsystem Amuro: Sie können direkt daneben fahren!

-Das Geheimnis ist ein spezieller Reifen-

Toyota Boshoku:

– Ein Auto, das im Werk Toyota Boshoku Kariya herumfährt –

„Automated Guided Vehicle AMRO“, entwickelt von Toyota Boshoku.

Amuro transportiert die erhaltenen Teile zur Produktionslinie.

Es läuft nicht nur geradeaus.

„Automatisches Transportsystem Amuro“:

-Überraschenderweise kann man direkt daneben rutschen-

Das Geheimnis liegt in den speziellen Reifen.

„Viele Rollen ums Rad“ sind diagonal montiert.

Durch „Drehen der Walze“ ist eine Bewegung in alle Richtungen möglich.

Steuern Sie Ihre Route frei:

Amuro verwendet einen 360-Grad-Sensor, um Hindernisse in seiner Umgebung zu erkennen.

Auch wenn eine Person vor dem Transportfahrzeug steht, werde ich ihr selbst ausweichen.

Konventioneller Träger:

Es gab “einen selbstfahrenden, der einem auf den Boden geklebten Magnetband folgte”.

Amuro merkt sich alle Ausstattungslayouts im Werk.

Amuros Laufstrecke kann mit einem einzigen Computer frei eingestellt werden.

(TV Aichi)-Yahoo!