Akita: フィンランドに米を輸出:
Exportation de riz vers la Finlande :
Export von Reis nach Finnland:
Exporting rice to Finland:
向芬蘭出口大米:
ー秋田から15トン初出荷ー
秋田県:
北欧フィンランドへ’あきたこまち’の輸出を始めた。
フィンランド:
日本の’あきたこまち’の人気が、高まってきた。
日本の’あきたこまち’は、’すし’に使われる。
全農インターナショナル(東京)
全農インターナショナルが輸出を担当。
ヘルシンキ:
日本食材店「東京館」を運営する「アイラコ」が輸入元となる。あきたこまち:
東京館や「K-CityMarket」で販売される。’持ち帰り用すしの人気’が高く、’すし米’としての利用される。
河北新報ONLINE
https://kahoku.news/articles/20220505khn000030.html
Akita : Exportation de riz vers la Finlande :
-Premier envoi de 15 tonnes d’Akita-
Akita :
A commencé à exporter “Akitakomachi” vers l’Europe du Nord en Finlande.
Finlande:
La popularité de “Akitakomachi” au Japon a augmenté.
“Akitakomachi” japonais est utilisé pour “sushi”.
Zen-Noh International (Tokyo)
Zen-Noh International est en charge de l’export.
Helsinki :
“Iraco”, qui exploite le magasin d’alimentation japonais “Tokyo Pavilion”, sera la source d’importation.Akitakomachi :
Il sera vendu au pavillon de Tokyo et au “K-City Market”.La “popularité des sushis à emporter” est élevée et il est utilisé comme “riz à sushi”.
Kahoku Shimpo EN LIGNE
Akita: Export von Reis nach Finnland:
-Erste Lieferung von 15 Tonnen von Akita-
Akita:
Begann mit dem Export von “Akitakomachi” nach Nordeuropa Finnland.
Finnland:
Die Popularität von “Akitakomachi” in Japan hat zugenommen.
Das japanische „Akitakomachi“ wird für „Sushi“ verwendet.
Zen-Noh International (Tokio)
Zen-Noh International ist für den Export zuständig.
Helsinki:
Als Importquelle wird „Iraco“ fungieren, das den japanischen Lebensmittelladen „Tokyo Pavilion“ betreibt.Akitakomachi:
Es wird im Tokyo Pavilion und auf dem “K-City Market” verkauft.Die “Beliebtheit von Sushi zum Mitnehmen” ist hoch und wird als “Sushi-Reis” verwendet.
Kahoku Shimpo ONLINE