Japanese Yokai: 陰ノ十弐:叢原火: une sorte de feu mystérieux: eine Art mysteriöses Feuer: Yin no Jūni: Sogenbi 日本妖怪:Sogenbi

Japanese Yokai: 陰ノ十弐:叢原火:
une sorte de feu mystérieux:
eine Art mysteriöses Feuer:
Yin no Jūni: Sogenbi
日本妖怪:Sogenbi

叢原火:

叢原火は、京都に現れたとされる怪火の一種。

解説によれば、壬生寺地蔵堂で盗みを働いた僧侶が、罰で鬼火にされてしまった姿だ。

https://youkaiwikizukan.hatenablog.com/entry/2013/03/01/164220

Sōgenbi ( “religion source fire”)

It was an onibi in Kyoto in Sekien Toriyama’s Gazu Hyakki Yagyō.

It was stated to be a monk who once stole from the Jizōdō in Mibu-dera who received Buddhist punishment and became an onibi,

and the anguishing face of the priest would float inside the fire.[11] The name also appeared in the “Shinotogibōko”, a collection of ghost stories from the Edo period.

https://en.wikipedia.org/wiki/Onibi

Yokai japonais : Yin no Juni : Sogenbi

Sogenbi :

Sogenbi est une sorte de feu mystérieux qui serait apparu à Kyoto.

Selon le commentaire, il s’agit de la figure d’un moine qui a volé Mibu-dera Jizodo et a été transformé en feu démoniaque en guise de punition.

Japanisches Yokai: Yin no Jūni: Sogenbi

Sogenbi:

Sogenbi ist eine Art mysteriöses Feuer, das in Kyoto aufgetaucht sein soll.

Laut dem Kommentar handelt es sich um die Figur eines Mönchs, der Mibu-dera Jizodo gestohlen hat und zur Strafe in ein Dämonenfeuer verwandelt wurde.