紅寶石羅馬樹苗:洩露到韓國!

(写真:朝鮮日報日本語版) ▲慶尚南道居昌郡で収穫されるシャインマスカット。2021年8月9日撮影(写真=NEWSIS)

紅寶石羅馬樹苗:洩露到韓國!

-日本名貴葡萄“羅馬紅寶石”-

石川縣品牌:

高級葡萄“紅寶石羅馬”的樹苗流向海外。

紅寶石羅馬樹苗洩露的國家正是韓國。

朝日新聞:

11月7日報導。

-世界上最貴的葡萄-

發現了Ruby Roman的海外流出。

去年八月,

“Ruby Roman 正在韓國銷售,電視報導”觸發了它。

從生長期來看,“樹苗在五年多前就已經流出”。

在韓國接受調查的石川縣:

今年8月,石川縣在韓國進行了實地調查。

在首爾的百貨公司和超市等3家商店,

我買了“Grapes sell as Ruby Roman”。

日本的DNA檢測:

在日本一家研究所對三個紅寶石羅馬細胞進行了 DNA 測試。

結果,

“基因型與石川縣的 Ruby Roman 相匹配。”

背景及原因調查:

目前還無法確定苗木外流到韓國的原因。

為了保持石川縣的高品質,

簽訂了嚴格的合同,“我們只向縣內的農民提供苗木”。

來自韓國的 Ruby Roman:

“紅寶石羅馬在韓國銷售”

形狀比日本的差,顏色也差。
含糖量甚至達不到日本18度的標準。

(朝鮮日報日文版)-Yahoo! 新聞

https://news.yahoo.co.jp/articles/961ddaa89661d4614b239bff1c6967144b2a057f

Jeunes plants de Ruby Roman : fuite vers la Corée du Sud !

-Cépage de luxe japonais “Ruby Roman”-

Marques de la préfecture d’Ishikawa :

Les jeunes arbres du cépage haut de gamme “Ruby Roman” ont afflué à l’étranger.

Le pays où les jeunes arbres de Ruby Roman ont fui n’est autre que la Corée du Sud.

Asahi Shimbun :

Signalé le 7 novembre.

-Les raisins les plus chers du monde-

La sortie outre-mer de Ruby Roman a été découverte.

août dernier,

“Ruby Roman est vendu en Corée du Sud, des reportages télévisés” l’ont déclenché.

À en juger par la période de croissance, “les jeunes arbres avaient déjà coulé il y a plus de cinq ans”.

Préfecture d’Ishikawa enquêtée en Corée du Sud :

En août de cette année, la préfecture d’Ishikawa a mené une enquête sur le terrain en Corée du Sud.

Dans 3 magasins tels que les grands magasins et les supermarchés à Séoul,

J’ai acheté “Raisins vendus comme Ruby Roman”.

Test ADN au Japon :

Trois cellules rubis romaines ont été testées ADN dans un institut de recherche japonais.

résultat,

“Le génotype correspondait à Ruby Roman de la préfecture d’Ishikawa.”

Enquête sur les antécédents et les causes :

Il n’a pas été possible d’identifier la cause de l’exode des jeunes plants vers la Corée du Sud.

Afin de maintenir la haute qualité de la préfecture d’Ishikawa,

Un contrat strict est signé, et « nous ne fournissons les plants qu’aux agriculteurs de la préfecture ».

Ruby Roman de Corée :

“Ruby Roman vendu en Corée”

La forme est pire que celle du Japon et la couleur est également mauvaise.
La teneur en sucre n’atteint même pas la norme japonaise de 18 degrés.

(Chosun Ilbo version japonaise)-Yahoo Actualités

Rubinrömische Setzlinge: nach Südkorea durchgesickert!

-Japanische Luxustraube „Ruby Roman“-

Marken aus der Präfektur Ishikawa:

Setzlinge der Edelrebe „Ruby Roman“ sind nach Übersee geflossen.

Das Land, in dem rubinrömische Setzlinge durchgesickert sind, ist kein anderes als Südkorea.

Asahi Shimbun:

Gemeldet am 7.11.

-Die teuersten Trauben der Welt-

Der Überseeabfluss von Ruby Roman wurde entdeckt.

letzten August,

“Ruby Roman wird in Südkorea verkauft, Fernsehberichte” löste es aus.

Der Wachstumsperiode nach zu urteilen, „waren die Setzlinge schon vor mehr als fünf Jahren ausgeflossen“.

Befragte Präfektur Ishikawa in Südkorea:

Im August dieses Jahres führte die Präfektur Ishikawa eine Feldstudie in Südkorea durch.

In 3 Geschäften wie Kaufhäusern und Supermärkten in Seoul,

Ich habe “Trauben verkauft als Ruby Roman” gekauft.

DNA-Test in Japan:

Drei römische Rubinzellen wurden an einem japanischen Forschungsinstitut DNA-getestet.

Ergebnis,

“Der Genotyp stimmte mit Ruby Roman aus der Präfektur Ishikawa überein.”

Hintergrund und Ursachenermittlung:

Die Ursache für den Abfluss von Setzlingen nach Südkorea konnte nicht ermittelt werden.

Um die hohe Qualität der Präfektur Ishikawa zu erhalten,

Ein strenger Vertrag wird unterzeichnet, und „wir liefern Setzlinge nur an Bauern in der Präfektur“.

Ruby Roman aus Korea:

“Ruby Roman in Korea verkauft”

Die Form ist schlechter als die japanische und die Farbe ist auch schlecht.
Der Zuckergehalt erreicht nicht einmal den japanischen Standard von 18 Grad.

(Chosun Ilbo, japanische Version) – Yahoo!-Nachrichten