美国:完全取消福岛县食品等 100 项的进口限制。

美国:完全取消福岛县食品等 100 项的进口限制。

-美国21日解除进口限制-

放松管制的目标:

包括福岛县产的大米

福岛,
岩手,
宫城等

日本14个县的100种食品将被废除。

日本农林渔业出口:

美国:
对日本而言,美国是第三大农林水产品和食品出口国。
去年对美国的出口额超过1100亿日元。

欧洲联盟:
21日,取消了“栽培蘑菇”的进口限制。

中国:
然而,中国仍暂停从福岛县和其他地方进口所有食品。

韩国等:
14个国家和地区对从福岛县进口的海产品进行管制。

东洋经济在线

https://toyokeizai.net/articles/-/457521?display=b

US lifts import ban on Japanese foods

The United States

has lifted import restrictions it placed on some Japanese food products following the 2011 nuclear power plant accident in Fukushima.

The US Food and Drug Administration

said Tuesday that it is deactivating an import alert covering 100 food items from Fukushima and 13 other prefectures.

The US
is the third largest importer of Japanese foods, including farm and fisheries products.

The total value of such imports from Japan topped 1 billion dollars last year.

With the ban lifted,

Japan can now ship products such as rice from Fukushima, and shiitake mushrooms from neighboring Tochigi and Ibaraki prefectures.

Meanwhile,
the European Union

has announced plans to ease some of its import restrictions on Japanese food items from October.

However,
14 countries and territories, such as

China,
South Korea,
and Taiwan

are continuing to block some Japanese food products.

Japan’s Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries

says the US move is likely to influence the decisions of their governments on whether to resume imports.

NHK WORLD-JAPAN News

https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/en/news/20210922_15/