タカラトミー:鳩時計はおしゃべり! Takara Tomy: Parle d’horloge à coucou ! Takara Tomy: Kuckucksuhr spricht! Takara Tomy: Cuckoo Clock Talks! Takara Tomy:布穀鳥鐘會說話! 2022年09月15日By Tokio X'press Toys, Entertainment
Food Samples:どこに置いても大惨事! Catastrophe où que vous les mettiez! Katastrophe, wo immer Sie sie hinlegen! Catastrophe wherever you put them! 食物樣本:無論你把它們放在哪裡都是災難 2022年09月09日By Tokio X'press art, Entertainment, Food With embroidery:基板をリアルに表現! Représenter le circuit imprimé de manière réaliste! Die Leiterplatte realistisch darstellen! Representing the circuit board realistically! 用刺繡表達:真實地表現電路板 2022年09月08日By Tokio X'press art, Entertainment
6 firms in China:ポケモンの知的財産盗用! volent la propriété intellectuelle de Pokemon! Diebstahl des geistigen Eigentums von Pokemon! Stealing Pokemon’s intellectual property! 盜取寶可夢知識產權! 2022年09月08日By Tokio X'press copyright, manner, Game, Guilty, 6 Society, Patent, litigation, Entertainment
RIKEN: 大リーグ大谷選手の魔球を解析! Analizando la Bola Mágica de Major League Otani! Major League Otani’s Magic Ball analyseren! Analyzing Major League Otani’s Magic Ball! 分析大谷大聯盟的魔球! 2022年09月01日By Tokio X'press super computer, Sports, Entertainment