Martens 博士:採用浮世繪!

Martens 博士:採用浮世繪!

– 設計是葛飾北齋的浮世繪 –

大都會藝術博物館
貂博士

這是我們的第一次合作。

-Dr. Martens,街頭風的icon-

身上的圖案是葛飾北齋的浮世繪!

大都會藝術博物館:

ー大都會擁有超過 200 萬件收藏品ー

他收藏了大量的日本藝術品。

浮世繪也以其保存完好的狀態而聞名。

之所以專注於日本經典,是因為“圖形很時尚”。

《巨浪》:

富士山三十六景之“神奈川衝浪裡”

入選作品在歐美被稱為“巨浪”。

和同系列的《東海道品川御殿山之富士》

神奈川衝浪裡:

印在“8 孔靴子”和“背包”上。

東海道品川御殿山之富士:

印在“三孔鞋”上。

清新的顏色:

兩幅作品採用普魯士藍顏料印刷。

讓人聯想到江戶時代後期的色彩。

令人印象深刻的清新色彩。

筆在線

https://www.pen-online.jp/article/011976.html

Dr. Martens : Adopter Ukiyo-e !

– Le design est l’ukiyo-e d’Hokusai –

Musée d’art métropolitain
docteur martens

C’est notre première collaboration.

-Dr. Martens, une icône du street style-

Le design sur le corps est Ukiyo-e de Katsushika Hokusai !

Musée d’art métropolitain :

ーMet possède une collection de plus de 2 millions d’articlesー

Il possède une vaste collection d’art japonais.

Ukiyo-e est également connu pour son état bien conservé.

La raison pour laquelle je me suis concentré sur les classiques japonais est que “les graphismes sont à la mode”.

“La Grande Vague”:

“La grande vague de Kanagawa” de trente-six vues du mont Fuji

Les œuvres sélectionnées sont appelées « La Grande Vague » en Europe et aux États-Unis.

Et la même série “Tokaido Shinagawa Gotenyama no Fuji”

La Grande Vague au large de Kanagawa :

Imprimé sur “bottes 8 trous” et “sac à dos”.

Tokaido Shinagawa Gotenyama no Fuji :

Imprimé sur “chaussures 3 trous”.

Couleurs fraîches :

Deux œuvres ont été imprimées au pigment bleu de Prusse.

Il rappelle les couleurs de la fin de la période Edo.

Couleurs fraîches impressionnantes.

stylo en ligne

Dr. Martens: Annahme von Ukiyo-e!

– Das Design ist Hokusais Ukiyo-e –

Metropolitan Museum of Art
Doktor Marder

Dies ist unsere erste Zusammenarbeit.

-Dr. Martens, eine Streetstyle-Ikone-

Das Design auf dem Körper ist Katsushika Hokusais Ukiyo-e!

Metropolitan Museum of Art:

ーMet verfügt über eine Sammlung von über 2 Millionen Artikelnー

Er besitzt eine große Sammlung japanischer Kunst.

Ukiyo-e ist auch für seinen gut erhaltenen Zustand bekannt.

Der Grund, warum ich mich auf japanische Klassiker konzentriert habe, ist, weil „die Grafik modisch ist“.

“Die große Welle”:

„Die große Welle vor Kanagawa“ aus Sechsunddreißig Ansichten des Berges Fuji

Die ausgewählten Werke heißen in Europa und den USA „The Great Wave“.

Und die gleiche Serie “Tokaido Shinagawa Gotenyama no Fuji”

Die Große Welle vor Kanagawa:

Aufdruck auf „8-Loch-Stiefel“ und „Rucksack“.

Tokaido Shinagawa Gotenyama no Fuji:

Gedruckt auf “3-Loch-Schuhe”.

Frische Farben:

Zwei Werke wurden mit Preußischblau-Pigment gedruckt.

Es erinnert an die Farben der späten Edo-Zeit.

Beeindruckende frische Farben.

Stift online