iPS 視網膜索:進展順利,無並發症!

iPS 視網膜索:進展順利,無並發症!

– 乾性年齡相關性黃斑變性患者的移植 –

神戶眼科中心醫院:

12月9日,

由誘導多能幹細胞(iPS 細胞)製成的視網膜細胞被加工成線狀。

視網膜色素上皮功能不全:

– 一種將視力降低到幾乎看不見的程度的頑固性疾病 –

世界首例視網膜色素上皮功能不全患者接受移植手術。

該公告是在同一天的在線會議上發布的。

進展順利,無並發症:

病人已經出院了。

醫院院長栗本康夫報告說:“沒有並發症,進展順利。”

理研

先進醫療中心和RIKEN

2014年,進行了由iPS細胞製成的視網膜色素上皮(RPE)細胞移植手術。

神經視網膜片:

iPS 細胞位於視網膜外,參與維持感光功能。

這是iPS細胞移植的第五次臨床研究。

RPE細胞的臨床研究:

傳統的 iPS 細胞是片狀或液體形式的細胞移植。

床單很容易固定,但製作起來需要時間和精力。

此外,手術難度大,液體細胞移植難以建立。

發明了一個單元聚合字符串:

因此,他設計了一種類似字符串的單元格,稱為“單元格聚合字符串(string)”。

它的優點是比液體更容易固定。

所用的細胞聚集線長約 2 厘米。

11月,我給一位50多歲的雙眼視力均為0.1的女性移植了一個。

手術在大約1小時內完成。

使用由京都大學擁有的 iPS 細胞製成的 RPE 細胞。

綜合 | 神戶新聞 NEXT

https://www.kobe-np.co.jp/news/sougou/202212/0015879161.shtml

iPS 視網膜細胞被加工成用於移植的線:易於生產和建立,有望提高安全性:Kobe Eye Center

https://www.kobe-np.co.jp/news/sougou/202202/0015074438.shtml

iPS retina cord : une progression fluide et sans complications !

– Transplantation à des patients atteints de dégénérescence maculaire liée à l’âge sèche –

Hôpital du centre ophtalmologique de Kobe :

9 décembre,

Les cellules rétiniennes fabriquées à partir de cellules souches pluripotentes induites (cellules iPS) ont été transformées en chaînes.

Insuffisance épithéliale pigmentaire rétinienne :

– Une maladie incurable qui réduit la vision au point où elle est presque invisible –

La première opération de transplantation au monde a été réalisée sur un patient atteint d’insuffisance épithéliale pigmentaire rétinienne.

L’annonce a été faite lors d’une conférence en ligne le même jour.

Bien progresser sans complications :

Le patient est déjà sorti.

Le chef de l’hôpital, Yasuo Kurimoto, a déclaré : « Il n’y a pas de complications et les progrès vont bon train.

RIKEN

Centre médical avancé et RIKEN

En 2014, une opération de transplantation de cellules d’épithélium pigmentaire rétinien (EPR) à partir de cellules iPS a été réalisée.

Fiche neurorétinienne :

Les cellules iPS sont situées à l’extérieur de la rétine et sont impliquées dans le maintien de la fonction de détection de la lumière.

Il s’agit de la cinquième étude clinique sur la greffe de cellules iPS.

Etude clinique des cellules RPE :

Les cellules iPS conventionnelles ont été des greffes de cellules sous forme de feuilles ou de liquides.

La feuille est facile à réparer, mais cela prend du temps et des efforts à faire.

De plus, la chirurgie est difficile et la greffe de cellules liquides est difficile à mettre en place.

A inventé une chaîne d’agrégation de cellules :

Par conséquent, il a conçu une cellule semblable à une chaîne appelée “chaîne d’agrégation de cellules (chaîne)”.

Il a l’avantage d’être plus facile à fixer que le liquide.

La chaîne d’agrégation de cellules utilisée était d’environ 2 cm de long.

En novembre, j’en ai transplanté un à une femme dans la cinquantaine dont la vue était de 0,1 dans les deux yeux.

L’opération a été réalisée en 1 heure environ.

Des cellules RPE fabriquées à partir de cellules iPS appartenant à l’Université de Kyoto ont été utilisées.

Général | Kobe Shimbun SUIVANT

Cellules rétiniennes iPS transformées en chaînes pour la transplantation : faciles à produire et à établir, censées améliorer la sécurité : Kobe Eye Center

iPS Retina Cord: Reibungsloser Fortschritt ohne Komplikationen!

– Transplantation bei Patienten mit trockener altersbedingter Makuladegeneration –

Kobe Augenzentrum Krankenhaus:

9. Dezember,

Netzhautzellen aus induzierten pluripotenten Stammzellen (iPS-Zellen) wurden zu Strängen verarbeitet.

Retinale Pigmentepithelinsuffizienz:

– Eine hartnäckige Krankheit, die das Sehvermögen bis zu einem Punkt reduziert, an dem es fast unsichtbar ist –

Die weltweit erste Transplantationsoperation wurde an einem Patienten mit retinaler Pigmentepithelinsuffizienz durchgeführt.

Die Ankündigung erfolgte am selben Tag auf einer Online-Konferenz.

Guter Verlauf ohne Komplikationen:

Der Patient wurde bereits entlassen.

Der Leiter des Krankenhauses, Yasuo Kurimoto, berichtete: “Es gibt keine Komplikationen, und der Fortschritt geht gut voran.”

RIKEN

Advanced Medical Center und RIKEN

Im Jahr 2014 wurde eine Transplantation von Zellen des retinalen Pigmentepithels (RPE) aus iPS-Zellen durchgeführt.

Neuroretinale Folie:

iPS-Zellen befinden sich außerhalb der Netzhaut und sind an der Aufrechterhaltung der Lichtwahrnehmungsfunktion beteiligt.

Dies ist die fünfte klinische Studie zur iPS-Zelltransplantation.

Klinische Studie von RPE-Zellen:

Herkömmliche iPS-Zellen waren Zelltransplantate in Form von Folien oder Flüssigkeiten.

Das Blatt ist leicht zu reparieren, aber die Herstellung erfordert Zeit und Mühe.

Außerdem ist eine Operation schwierig, und eine Flüssigzelltransplantation ist schwierig zu etablieren.

Erfand eine Zelle-aggregierende Zeichenfolge:

Daher entwarf er eine zeichenkettenartige Zelle namens “Zellaggregationszeichenfolge (Zeichenfolge)”.

Es hat den Vorteil, dass es leichter zu fixieren ist als Flüssigkeit.

Der verwendete Zellaggregationsfaden war etwa 2 cm lang.

Im November habe ich einer Frau in den Fünfzigern, deren Sehvermögen auf beiden Augen 0,1 betrug, einen transplantiert.

Die Operation war in etwa 1 Stunde abgeschlossen.

Es wurden RPE-Zellen verwendet, die aus iPS-Zellen der Universität Kyoto hergestellt wurden.

Allgemein | Kobe Shimbun WEITER

iPS-Netzhautzellen, die zu Fäden für die Transplantation verarbeitet werden: Einfach herzustellen und zu etablieren, soll die Sicherheit verbessern: Kobe Eye Center